After Ian Hutchinson returned from Wycliffe assignments in Papua New Guinea, he felt called to help fill a need and represent the work of Wycliffe throughout South Australia. Ian shares:
In 2021, I began my role as the South Australian Representative for Wycliffe Bible Translators Australia. I had opportunities to share about the work of WBTA in 20 churches, with church groups and university students. I also met with many members in SA, past and present. It was pleasing to hear people say: ‘We need to translate the Scriptures for every remaining language group, so that Jesus will return!’ (Matthew 24:14).
Over 30 people came to our October Translation Treasures meeting to hear Audrey* share about her translation consultant work in Asia. One attendee said, ‘It was great to see pictures of the people she is working with so I can know who I am praying for!’
It is a joy for me to thank some of the many people who have faithfully supported our members over many years. My primary goal is to raise up a new generation of workers and supporters who will assist the church in sharing God’s Word with all people, to bring back the King!
* Pseudonym used for safety purposes