Bruce Cox and Kathy Cummins have been involved in linguistic research, literacy and training projects among the Iceve language group in areas of Cameroon since 2008. Worsening tensions amid civil unrest forced thousands of people into refugee camps in neighbouring Nigeria. This created difficulties for language work to continue but also an opportunity for written Bible translation to begin. From 2013, the orthography has been under development. This includes a training manual, which was created to help Iceve speakers transfer their literacy skills in English (which is taught in schools) to reading and writing in their own Iceve language. Finally, the Gospel of Luke was also finalised, printed and audiorecorded. Bruce says with joy, ‘Our prayer is that the dedication will happen soon and that [the Iceve] will start using it, resulting in a deeper understanding of God’s Word.’