You need to log in first.

Computer Support for Local Translators

PACIFIC

WYCLIFFE FIELD PROJECTS

53.6% of $9,000 at 03-Jun-2023

Project 8405

Computers are a normal part of a ‘translator’s toolkit’. The Alotau regional centre has 20 computers that have been used for several years by the translators of the VITAL project. Now that VITAL in its current form has ended it is planned that these machines now become:

  • Available to ex-VITAL teams to continue working independently on more translation work
  • A regional resource for other East Papua Region translators to make use of when in town
  • A regional resource available for use in training of PNG nationals in basic computing or using the ‘Paratext’ translation software
  • As emergency loan machines in the event of a translator’s own machine being unavailable.

Being several years old, most of their batteries have degraded to the point that the machines will only work on mains power or for 15-30 minutes on battery. This makes them unsuitable for village use, and they can only withstand a short blackout (which are frequent in PNG and may last for hours).

Contribute to replacing laptop batteries for 20 computers to help the local translation teams in Alotau, PNG work more efficiently, especially when they are away from a reliable power source.


Partner with us

Our partnership target for 2023 is $9000
Your gift of $40 will give a computer new life.

If we receive extra funds, this will go towards the following year’s target.

Support Computer Support for Local Translators

Other ways to give

Cheques or Money Orders: Make out to 'Wycliffe Australia' and post to Wycliffe Australia, 70 Graham Rd, Kangaroo Ground VIC 3097

Email or ring (03) 9712 2710 for direct deposit information or to give at other frequencies.

Include Wycliffe in your will or give through Steer?

Latest Updates from Computer Support for Local Translators

No updates are available. Please subscribe if you want to be notified in the future.

Thanks for your patience...

Waiting is hard, isn't it. But imagine waiting 2000 years for Scripture in your language! Thanks for your patience. And thanks for your generous support which will help bring the long wait to an end...