Gergiko NT Typesetting – Chad



106.7% of $7,300 at 21-Feb-2019

Project 8522

At the finishing line
When the translation of a New Testament nears completion, the team switches gear to prepare the translation for publication, either as a book or in digital form. For a New Testament in book form, a typesetter joins the team to properly format the book for printing.
The translation team will then spend many hours reading through the text again as it is typeset, to ensure nothing has been missed or misrepresented.
For many years, Wycliffe Australia members Dave and Elly Sharp have been working with a team of national translators to translate the New Testament into the Gergiko language of Chad, and they are now approaching the typesetting stage.
This stage will require them and two co-translators to travel to Yaoundé in Cameroon for around five weeks.
The cost for this is more than the current team can finance, so Wycliffe Australia has created a project to assist the team with the airfares, lodging and meal costs.

Partner with us

Our partnership target for 2018/2019 is A$7,300

If we receive extra funds, this will go towards the following year’s target.

Support Gergiko NT Typesetting - Chad

Other ways to give

Cheques or Money Orders: Make out to 'Wycliffe Australia' and post to Wycliffe Australia, 70 Graham Rd, Kangaroo Ground VIC 3097

Email or ring (03) 9712 2710 for direct deposit information or to give at other frequencies.

Include Wycliffe in your will or give through Steer?

Latest Updates from Gergiko NT Typesetting - Chad

No updates are available. Please subscribe if you want to be notified in the future.

Thanks for your patience...

Waiting is hard, isn't it. But imagine waiting 2000 years for Scripture in your language! Thanks for your patience. And thanks for your generous support which will help bring the long wait to an end...