Communities worldwide encountering God in languages that speak to their hearts
We are urgently looking for people to fill these positions:
Wycliffe Bible Translators Australia would like to introduce you to some resources that you might find helpful.
kid 2 - AuSIL new video panel
New Video from Wycliffe Australia
AuSIL – Celebrating 60 Years of Indigenous peoples hearing God’s Word [3:09 min]
Did you know that there are lots of needs for Bible Translation into Australian Aboriginal languages? Learn about the opportunities to be a part of and support this ministry through Wycliffe Australia’s partner AuSIL.
Thanks for your patience...
Waiting is hard, isn't it. But imagine waiting 2000 years for Scripture in your language! Thanks for your patience. And thanks for your generous support which will help bring the long wait to an end...