Donate

Transformed by the Word: The least of these

Lyn Wake considers what Jesus means in Matthew 25 to care for 'the least of these'. She encourages us to reflect God’s heart for loving those who feel forgotten and insignificant.

Read more...


Working together to nourish language communities

SIL International Director Michel Kenmogne explains why language projects now focus on greater localisation to create pathways for engaging with churches and establishing more projects for languages still without any translated Scripture.

Read more...


No longer outsiders

Sharna Steinert shares an update on SIL Australia's Flourishing Communities project that is partnering with diaspora language communities in Melbourne.

Read more...


God's heart for the grieving

Tracey Ware works with Bethel Funerals in the area of Community Engagement. She shares with us some insights she has discovered to help care for those who are grieving.

Read more...


Programming a more accessible world

Did you know that there is a program that helps language communities, including Deaf and vision impaired, create literacy resources in the format and language they understand best?

Read more...


Silence is not always golden

If Deaf people can see, they can read the Bible, right? Not necessarily. Rebecca Thurrowgood explains why sign language translations of the Bible are important for helping Deaf communities engage with Scripture with the language they understand best.

Read more...


Our story in his story

Wycliffe Australia CEO, Max Sahl, reflects on the history of the Australian branch of Wycliffe Bible Translators. Discover how Robert Story's story reflects our story in God's story!

Read more...


This is my story, this is my song

Lyn Wake reflects on the beautiful music of Fanny Crosby - the American poet, hymnist and mission worker best known for her hymn 'Blessed Assurance'. Discover what it means to use your story for God's glory.

Read more...


Trained to share the good news

The Bible is filled with stories that point to God’s love for us. How can we share these stories with others?

Read more...


Children learning the signs of Easter

Australian Sign Language (Auslan) only has a few books of the Bible translated and does not have any resources to support Scripture engagement. Wycliffe Bible Translators Australia members Saul and Rebecca Thurrowgood want to change that. They explain the animated film the created with AI technology that explains the gospel message for children in Auslan.  

Read more...


Thanks for your patience...

Waiting is hard, isn't it. But imagine waiting 2000 years for Scripture in your language! Thanks for your patience. And thanks for your generous support which will help bring the long wait to an end...