Donate

Christ transforming culture: training the trainers in Scripture engagement

Ross and Lyndal Webb are Wycliffe Australia members who work with SIL Vanuatu. After many years in the country, they are currently working remotely from their home in Sydney. Their goal is to help the people of Vanuatu to read and understand God’s Word. Discover why the Webbs are committed to 'training the trainers' in solid biblical teaching to help disciple a new generation of Bible translators and Christian leaders.

Read more...


The future looks bright: capacity building for Indigenous leaders

Philip Townsend has recently become the new Director for the Australian Society of Indigenous Languages and Australia Timor Group (ATG) which oversees it. He shares about the direction for the organisation and hopes to include more Indigenous members at all levels.

Read more...


Nobody else has a message like that

Working alongside local translators has shown the AuSIL team involved with the PEV translation how much God's Word has the power to transform lives when it is communicated in a clear and effective way. Kathy Dadd explains more.

Read more...


Prayer coordination: the bridge that connects

Lindsay and Lola Fairhead have recently taken on the role of Prayer Coordinators for Wycliffe Australia. Lindsay shares about the importance of organising informed prayer to support the work of Bible translation throughout the world

Read more...


Every

Wycliffe Australia's CEO Max Sahl explains why God cares that EVERY person in the world gets the chance to hear his Word in the language they understand best.

Read more...


Bloom: opening up new opportunities for the blind and vision impaired

How can learning resources be created for disadvantaged people groups in poor communities? Bloom Reader is a tool that has enabled Resources for the Blind in the Philippines to create interactive books for blind and vision impaired students. Liz explains how Bloom is empowering communities to create their own resources.

Read more...


How AI is accelerating Bible translation

Most of us use AI in our everyday lives without thinking too much about it. What what actually is Artificial Intelligence? John Tan explains.

Read more...


Chameleon: changing the future of Deaf Bible translation

Chameleon is a program that is bringing the gospel to the Deaf in a new way that protects the people involved by changing their appearance.  Discover more about how this ground-breaking technology is opening doors for Deaf Bible translation!

Read more...


The fruit of perseverance

What do you say to a group of young people who are just taking their first steps on the journey of Bible translation? Wycliffe Australia's CEO Max Sahl shares how he encouraged translators in South Asia to persevere.

Read more...


Let us run, run, run the race

When a young lady from the peace corps was assigned to the village in Chad where Elly Sharp's team was translating the New Testament, she asked her ‘What makes you stay?’ Read Elly's encouraging reflections on the goal that kept her and her family going during very difficult times.

Read more...


Thanks for your patience...

Waiting is hard, isn't it. But imagine waiting 2000 years for Scripture in your language! Thanks for your patience. And thanks for your generous support which will help bring the long wait to an end...