In the words of Luke 1:37, 'with God, nothing will be impossible' (NKJV). But how about keeping a Bible translation project going during a global pandemic? What about translators not being able to travel freely to the office due to COVID restrictions? Belinda explains how the Papuan Malay team did indeed see God do the 'impossible' when they put their trust in him.
How did two Bible verses help to end bloodshed and bring peace to two warring villages in PNG? Discover how the power of God's Word in the language that people understand best has the power to completely transform hearts and entire communities!
Seeing real cross-cultural workers on the field helped Jessie realised that they are just ordinary people like her. Discover how God has used every step of Jessie's journey in her service to the global Church.
Wycliffe Australia's CEO Max Sahl explains why God cares that EVERY person in the world gets the chance to hear his Word in the language they understand best.
How can learning resources be created for disadvantaged people groups in poor communities? Bloom Reader is a tool that has enabled Resources for the Blind in the Philippines to create interactive books for blind and vision impaired students. Liz explains how Bloom is empowering communities to create their own resources.
The PEV is a translation that allows Indigenous people to read God’s Word in a format they can understand. Discover how it is being used in prisons to unlock hope through the power of the gospel!
Most of us use AI in our everyday lives without thinking too much about it. What what actually is Artificial Intelligence? John Tan explains.
Chameleon is a program that is bringing the gospel to the Deaf in a new way that protects the people involved by changing their appearance. Discover more about how this ground-breaking technology is opening doors for Deaf Bible translation!
What do you say to a group of young people who are just taking their first steps on the journey of Bible translation? Wycliffe Australia's CEO Max Sahl shares how he encouraged translators in South Asia to persevere.
When a young lady from the peace corps was assigned to the village in Chad where Elly Sharp's team was translating the New Testament, she asked her ‘What makes you stay?’ Read Elly's encouraging reflections on the goal that kept her and her family going during very difficult times.